Lapwattorney Trilogy [NOW IN ENGLISH]
A downloadable game for Windows
DESCRIPTION FRANÇAISE
(english below)
Après des années de développement, la Team Lapois présente son plus grand projet : une parodie de Ace Attorney avec un lapois ('~')
Il ne faut pas s'attendre à une grande difficulté, les phases de gameplay sont assez basiques… Ce jeu est né d'un simple délire entre amis et existe surtout pour son humour et ses situations absurdes !
Contenu :
- 1 tutoriel optionnel pour les joueurs n'étant pas familiers avec Ace Attorney.
- 3 affaires principales, dont une inédite, d'une durée entre 1 et 2h chacune.
- 4 affaires bonus "private joke" d'une durée de 10 minutes chacune.
Toutes les affaires sont débloquées dès le début du jeu, mais il est évidemment recommandé de les faire dans l'ordre telles qu'elles sont présentées.
Cependant, si vous avez déjà joué aux 2 premières affaires sur l'ancienne version du jeu, il n'est pas obligatoire de les refaire ici.
Entre les affaires principales et les affaires bonus se trouvent 2 affaires "placeholder" qui sont vides. La raison est que le projet final contiendra 5 affaires principales, celles manquantes sont en cours de développement :)
Installation :
- Téléchargez Lapwattorney.zip et extrayez le contenu de l'archive dans un dossier.
- Exécutez Lapwattorney.exe
- C'est tout ! N'hésitez pas à nous rapporter des bugs ou autres si vous en trouvez !
Il ne faut PAS toucher à dossier "ressources" et son contenu. Il s'agit du script du jeu et cela peut provoquer des crash si les fichiers sont modifiés !
De plus, nous ne souhaitons pas qu'il y ait des repost non officiels du jeu avec des fichiers modifiés, merci de respecter cette demande. Cependant, vous pouvez nous contacter si vous souhaitez rédiger une traduction !
Détails techniques :
Disponible uniquement sur Windows (bien que fonctionnant avec WINE).
Mises à jour :
- v1.8.5 : Affaire 3, A19, A21 et C22 en anglais
- v1.8 : Ajout de l'affaire bonus "R0" (1er avril 2023)
- v1.6.3 : Réparation d'erreurs mineures dans la version anglaise
- v1.6.2 : Affaire 2 en anglais
- v1.5.2 : Affaire 0 et 1 en anglais
- v1.4.2 : Ajout de l'affaire C22 (Christmas 2022)
Contrôles :
Le jeu peut se jouer exclusivement à la souris.
Il y a néanmoins un support clavier pour certaines actions :
- espace : avancer un dialogue
- esc : quitter l'affaire en cours (il faut maintenir appuyé quelques secondes)
- D : ouvrir le dossier
- A : attaquer un témoignage
- flèches gauche et droite : naviguer dans les témoignages
- S : avancer un dialogue très rapidement
ENGLISH DESCRIPTION
(Français au dessus)
After years of development, Team Lapois announces its greatest projet : an Ace Attorney parody with a beanlet ('~')
Don't expect an amazing or complex story, the gameplay is pretty basic. This game mostly came from a joke among a group of friends and exists for its funny moments and absurd situations !
Content :
- 1 optional tutorial for people who are not used to Ace Attorney's gameplay.
- 3 main cases which are about 1 to 2 hours long each.
- 3 fully translated joke cases available past the slots for L4 and L5
Every case is unlocked upon starting the game, but it is highly recommended to play them in order.
A "placeholder" spot is reserved for 2 cases (marked as "coming soon"). The game will have 5 main cases in its final version. They're still in development.
Installation :
- Download Lapwattorney.zip and extract it in any folder.
- Run Lapwattorney.exe
- That's it! You can report any bug or spelling error you find either here or in Hugo's discord DMs!
Do NOT touch the "ressources" folder's content. It contains the game's script files and editing them might cause issues or crashes !
Furthermore, we do not want the game to receive unofficial reposts, so please don't do that. However, you can contact us if you wish to write or improve a translation !
Technical details :
Only available on Windows, but can run on MacOS or Linux with WINE.
Updates :
- v1.8.5 : Added english translation for case 3, A19, A21 and C22
- v1.8 : Added bonus case R0 (april fools 2023)
- v1.6.3 : Minor translation fixes
- v1.6.2 : Case 2 in English
- v1.5.2 : Cases 0 and 1 in English
- v1.4.2 : Added case C22 (Christmas 2022)
Controls :
You can play the game with the mouse only
There is a keyboard support for a few actions :
- space : advance to the next textbox
- esc : exit to the title screen (requires holding the button for a few seconds)
- D : Open the court record
- A : Press a testimony
- left/right arrow keys : change textboxes during cross-examinations
- S : fast-forward
Status | Released |
Platforms | Windows |
Rating | Rated 5.0 out of 5 stars (1 total ratings) |
Author | Team Lapois |
Genre | Visual Novel, Puzzle |
Made with | GameMaker |
Tags | 2D, ace-attorney, Comedy, francais, french, Hand-drawn, Mystery, Parody, Singleplayer |
Average session | About an hour |
Languages | English, French |
Inputs | Keyboard, Mouse |
Accessibility | Subtitles, Interactive tutorial, One button |
Download
Development log
- Full english translation now availableSep 25, 2023
- Case 2 is now available in english!Feb 24, 2023
- The game is now available in english!Jan 24, 2023
Comments
Log in with itch.io to leave a comment.
Voici exactement ce que je veux que mes étudiants apprennent : travailler avec tout type de contenu. Dans ce cas, traduire le chapitre 1 suffira.
Ce sont des étudiants universitaires, donc il n'y a pas de problème. J'ai déjà joué au jeu et je sais qu'ils feront un bon travail.
Eh bien dans ce cas oui, ça peut être un petit défi intéressant pour les étudiants !
Pas de problème pour nous, vous pouvez utiliser Lapwattorney comme support pour ce projet.
Hola.
Je voudrais aider avec la traduction en espagnol.
Je suis professeur de traduction et je pense que mes élèves pourraient faire du bon travail en traduisant ce jeu. Ce serait certainement un avantage pour nous deux.
Bonjour!
Merci pour ce message, mais honnêtement, je ne pense pas que ce jeu soit adapté pour un travail de traduction dans un milieu scolaire ou académique.
Au delà de la structure des fichiers qui n'est pas forcément évidente à gérer sans documentation, le texte du jeu est aussi parfois très familier voire injurieux par endroits, et fait également certaines références un peu obscures ça et là, et même parfaitement intraduisibles dans le cas des affaires bonus.
Cependant, si vous souhaitez utiliser le jeu pour des exercices en cours, ça ne posera pas de problèmes pour nous. Nous serions même assez curieux de suivre un travail du genre!
Et si, en ayant connaissance de ces quelques problèmes, vous souhaitez tout de même tenter d'en faire un projet, on pourrait effectivement penser à une inclusion officielle dans une future version!
On reste à disposition pour tout besoin concernant la structure des fichiers ou certaines références à expliquer.
bonjour! je me demandais si je pouvais aider avec les traductions. sinon, c'est bien. je n'utilise pas discord (cependant, si je dois l'utiliser, je pourrais probablement l'obtenir) et je ne suis pas non plus à l'aise avec le partage de ma voix, si ça va. je comprendrais aussi si vous ne voulez pas que je vous aide pour quelque raison que ce soit. merci!
aussi, je m'excuse si ce n'était pas très bon français
Hi there, sorry for the late reply. Based on your profile, I assume you're better at english.
Currently, the english translation job is half-done for case 3, so for now we don't really need translators.
What made you find this project? And what is motivating you to help out on the translation?
If you want to discuss this further, it'd be best on discord, but we can do that here if you'd rather not for now. No need to voice-chat either way.
thats fine! and yes, i am better at english.
i found this project just searching up 'ace attorney' and upon seeing this, downloaded it. i wanted to help translate because so far i had really liked it.
thanks for replying!
Well! It's nice seeing new fans once in a while.
If you'd like to discuss the project or a potential translation, it'd be easier to do in on discord, though. If you're okay with that, you can add me, my tag is : hugonche
Happy to hear you had a good time with the game!
UGN!!
En effet!